Quando me ofereceram este livro pra resenhar, fui correndo no Skoob para ler a sinopse e ver se aceitava ou não, o que eu vi, me agradou e decidi aceitá-lo.
Mas foi uma decepção. ‘’O Chamado Selvagem’’ conta a história de Buck, filho de um São Bernardo com uma pastora escocesa que vivia em uma confortável casa, até ser raptado e vendido para um homem, que o obriga a trabalhar duro, em um ambiente inóspito.
Quando li a sinopse, achei que fosse uma história tipo Beethoven, ou aquelas ao estilo ‘’ Sessão da Tarde’’ mas não é. A história é bucólica e longa, a história segue em um ritmo cansativo, como se estivéssemos trabalhando junto com Buck o que é normal em um livro antigo (‘’O Chamado Selvagem’’ foi lançado em 1903) e isso é compreensível.
Mas a tradução, muitas vezes mecânica, atrapalhou um pouco, diminuindo mais ainda o ritmo da historia e meu interesse por ela (Já cheguei a ler um livro de 400 páginas em um dia, ‘’O Chamado Selvagem’’ não tem nem 130 páginas e eu demorei mais de uma semana) . Só pra deixar mais claro meu problema com a tradução: Existem algumas expressões em inglês que não podem ser traduzidas totalmente para o português, precisam ser alteradas, lapidadas, pra fazer sentido na nossa língua, e isso (deu pra ver claramente em algumas passagens, especialmente nas cenas de ‘’luta’’ de Buck) não foi feito.
A Diagramação também me irritou. Vocês podem achar que eu estou procurando pelo em ovo, mas é que depois de uma semana me esforçando para ler esse livro, qualquer coisinha me irritava. Alguns nomes, não todos estão em itálico. O nome de Buck sempre aparece em itálico, talvez porque seja personagem principal, mas outros nomes aparecem em itálico e são nomes de personagens passageiros, que vivos ou mortos não fariam diferença nenhuma na história, aí você conclui: Então os nomes ‘’diferentes’’ foram colocados em itálico, a resposta é não, tinha nomes mais diferentes ainda dos que os que estão em itálico e eles estavam completamente normais. OBS: Coloquei alguns dos verbos usados nesse parágrafo em itálico para vocês verem como foi irritante!
Apesar de ser uma história legal, que é considerada um clássico. Eu não gostei e não recomendo.
Beijoos, A Garota do Casaco Roxo
Ai meu Deus… Eu recebi este livro também =S E agora? hauhauhauhauh
Eu não me incomodei justamente por ser pequeno (eu não tinha pedido) e não deveria ter lido sua resenha huahauhauhauhau
Agora quero ver como vai ser pra ler o.O
Um beijo.
CurtirCurtir
FOI TORTURAANTEEEEE! ahahaha
Outro beijo! 🙂
CurtirCurtir
Quero ler esse livro!
Ultimamente estou gostando dos lobos, rs.
bjs
CurtirCurtir
Apesar da sua resenha, eu gostei do livro e assim que eu tiver oportunidade vou ler.
CurtirCurtir
Ok, flor!
Obrigada por comentar! =)
CurtirCurtir